õ±¹, Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó

¸¶Å º¹À½

õ±¹; 36ȸ

¸¶°¡ º¹À½

¸¶°¡; 12ȸ

Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó; 4ȸ

´©°¡; 31ȸ

»çµµÇàÀü∙·Î¸¶¼­

õ±¹; (·Ò) 36ȸ

´©°¡ º¹À½

¸¶°¡; 12ȸ

Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó;(Çà) 7ȸ

´©°¡; 31ȸ

[õ±¹ the kingdom of heaven]

¸¶Åº¹À½¿¡¸¸ 36ȸ ±â·ÏµÊ.

¡®¸¶Åº¹À½Àº Çϳª´ÔÀ̶õ ¸»À» ÇԺηΠ¾²±â¸¦ ÁÖÀúÇÏ´Â À¯´ëÀεéÀ» ´ë»óÀ¸·Î ÇÏ¿´±â ¶§¹®¿¡ ´ëºÎºÐ õ±¹À̶ó´Â ¸»·Î Ç¥ÇöÇÑ °ÍÀ¸·Î º¸ÀδÙ.¡¯

(°£Ã߸° ºñÀü¼º°æ»çÀü p595. ÇÏ¿ëÁ¶ ¸ñ»ç ÆíÂù, µÎ¶õ³ë)

 

[Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó the kingdom of God]

¸¶°¡º¹À½ 12ȸ, ´©°¡º¹À½ 31ȸ, »çµµÇàÀü 7ȸ.

¸¶°¡º¹À½Àº ¡®·Î¸¶ ȲÁ¦ÀÇ ¹ÚÇØ·Î ¼ø±³¿¡ Á÷¸éÇÏ´Â °í³­ ¼Ó¿¡¼­ »ì¾Æ°¡´Â ·Î¸¶ÀÇ À̹æÀÎ ¼ºµµµéÀ» ´ë»óÀ¸·Î ¸¶°¡¿¡ ÀÇÇØ ±â·ÏµÇ¾ú´Ù.¡¯ (°£Ã߸° ºñÀü¼º°æ»çÀü p153. ÇÏ¿ëÁ¶ ¸ñ»ç ÆíÂù, µÎ¶õ³ë)

´©°¡º¹À½∙»çµµÇàÀüÀº ¡°À̹æÀÎÀÎ µ¥¿Àºô·Î¸¦ ¿°µÎ¿¡ µÎ°í ´©°¡°¡ ±â·ÏÇÏ¿´´Ù. (°£Ã߸° ºñÀü¼º°æ»çÀü p85. ÇÏ¿ëÁ¶ ¸ñ»ç ÆíÂù, µÎ¶õ³ë)

 

[±â·Ï³â´ë]

Ãʴ뱳ȸÀÇ ÀüÅëÀû °ßÇØ´Â

¸¶°¡º¹À½ÀÌ Á¦ÀÏ ¸ÕÀú ±â·Ï(AD 65~70)µÇ¾ú´Ù°í º»´Ù.

 

¸¶Åº¹À½Àº ¿¹¼ö´ÔÀÇ 12Á¦ÀÚÀ̾ú´ø ¸¶Å°¡ ÀÚ½ÅÀÌ 3³â°£ Á÷Á¢ º» ¿¹¼ö´ÔÀÇ º¹À½»ç¿ª°ú ¸¶°¡º¹À½ ³»¿ëÀ» Åä´ë·Î Áú¼­Á¤¿¬ÇÏ°Ô ¹èÄ¡ÇÏ¿© ±â·Ï(AD 70 ÀÌÀü)µÈ °ÍÀ¸·Î º¸ÀδÙ.

 

´©°¡º¹À½Àº »çµµ ¹Ù¿ïÀ» µû¶ó 18³â°£(AD 50~68) À̹æÀÎ ¼±±³ »ç¿ª¿¡ µ¿¿ªÇÏ¿´´ø ´©°¡¿¡ ÀÇÇØ ±â·ÏµÇ¾úÀ¸¸ç, ¡°º¹À½»ç¿ªÀÇ ¸ðµç ³»¿ëÀ» ÀÚ¼¼È÷ °ËÅäÇÏ¿© Â÷·Ê´ë·Î ±â·ÏÇÏ¿´´Ù¡±°í ¹àÇû´Ù.

[´ª 1:1 ¿ì¸® Áß¿¡ ÀÌ·ç¾îÁø »ç½Ç¿¡ ´ëÇÏ¿© 2 óÀ½ºÎÅÍ ¸ñ°ÝÀÚ¿Í ¸»¾¸ÀÇ ÀÏ²Û µÈ ÀÚµéÀÌ ÀüÇÏ¿© ÁØ ±×´ë·Î ³»·ÂÀ» Àú¼úÇÏ·Á°í º×À» µç »ç¶÷ÀÌ ¸¹ÀºÁö¶ó 3 ±× ¸ðµç ÀÏÀ» ±Ù¿øºÎÅÍ ÀÚ¼¼È÷ ¹Ì·ç¾î »ìÇÉ ³ªµµ µ¥¿Àºô·Î °¢ÇÏ¿¡°Ô Â÷·Ê´ë·Î ½á(write an orderly account) º¸³»´Â °ÍÀÌ ÁÁÀº ÁÙ ¾Ë¾Ò³ë´Ï 4 ÀÌ´Â °¢Çϰ¡ ¾Ë°í ÀÖ´Â ¹Ù¸¦ ´õ È®½ÇÇÏ°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀ̷ζó.

 

[°á·Ð]

➀ ¡®Ãµ±¹¡¯°ú ¡®Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó¡¯´Â °°Àº ÀǹÌÀÌ´Ù.

➁ ¸¶Å´ À¯´ëÀÎ µ¶ÀÚµéÀÇ ¼ºÇâÀ» °í·ÁÇÏ¿© ¡®Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó¡¯ ´ë½Å ¡®Ãµ±¹¡¯ÀÇ ¿ë¾î¸¦ »ç¿ëÇÏ¿´´Ù.

   [ÀϹÝÀûÀÎ °ßÇØ; °£Ã߸° ºñÀü¼º°æ»çÀü p595. ÇÏ¿ëÁ¶ ¸ñ»ç ÆíÂù, µÎ¶õ³ë]

¨é ¸¶°¡(»çµµ º£µå·ÎÀÇ ¼öÇàÀÚ)¿Í ´©°¡(»çµµ ¹Ù¿ïÀÇ µ¿¿ªÀÚ)´Â À̹æÀÎ µ¶ÀÚµéÀ» À§ÇÏ¿© ¿¹¼ö´ÔÀÌ »ç¿ëÇÑ ¿ø·¡ ¿ë¾îÀÎ ¡®Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó¡¯·Î ±â·ÏÇÑ °ÍÀ¸·Î º¸ÀδÙ.

[Ãß°¡ÀûÀÎ °á·Ð]

➀ ¿¹¼ö´Ô ´ç½ÃÀÇ À¯´ëÀεé(´ª 2:25 ¿¹·ç»ì·½ ¼ºÀüÀÇ ½Ã¹Ç¿Â, ´ª 19:11 ¼ºÀüÀÇ ¹Ù¸®»õÀεé, ´ª 24:21 ¿¹¼ö ºÎȰ ÈÄ ¿¥¸¶¿À µµ»óÀÇ µÎ Á¦ÀÚµé, Çà 1:6 ¿¹¼ö ½Âõ ´ç½Ã Á¦ÀÚµé)¿¡°Ô ¡®Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó¡¯´Â ¡®À̽º¶ó¿¤ÀÇ À§·Î, À̽º¶ó¿¤À» ¼Ó·®, À̽º¶ó¿¤ ³ª¶óÀÇ È¸º¹¡¯ÀÇ ÀǹÌÀ̾ú´Ù.

 �� ´ÙÀ­∙¼Ö·Î¸ó ¿Õ ½Ã´ëÀÇ À̽º¶ó¿¤ ¿µÈ­¸¦ ȸº¹

➁ ¸¶Å´ À¯´ëÀεéÀÇ ¿ÀÇØ¸¦ ¹æÁöÇϰíÀÚ ¡®¿¹¼ö´ÔÀÌ »ç¿ëÇϽŠÇϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó¡¯¸¦ ¡®Ãµ±¹¡¯À¸·Î ±â·ÏÇÏ¿© ¡®Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó¡¯´Â ¡°ÀÌ ¶¥¿¡¼­ À̽º¶ó¿¤ÀÇ ¿µ±¤À» ȸº¹¡±ÇÏ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó Çϳª´ÔÀÇ ÅëÄ¡°¡ ¿ÏÀüÇÏ°Ô ÀÌ·ç¾îÁö´Â ¿µÀûÀÎ ³ª¶ó°¡ ÀÌ ¼¼»ó¿¡ ÀÌ·ç¾îÁö´Â °ÍÀÓÀ» ¾Ë¸®°íÀÚ ÇÑ °ÍÀ¸·Î »ý°¢µÈ´Ù.

¨é À̹æÀο¡°Ô ¡®Çϳª´Ô(god)¡¯Àº ±×¸®½ºÀο¡°Ô´Â ¡°¿Ã¸²Çª½º »ê¿¡ °ÅÁÖÇÏ´Â Á¦¿ì½º¸¦ ºñ·ÔÇÑ ¿©·¯ ½Åµé¡±À̸ç, ·Î¸¶Àο¡°Ô´Â ¡°ÁêÇÇÅ͸¦ ºñ·ÔÇÑ ¿©·¯ ½Åµé°ú ȲÁ¦¡±¸¦ ÀǹÌÇÏ¿´´Ù.

¿¹¼ö´ÔÀº ¡®Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó¡¯¸¦ °¡¸£Ä¡¼Ì°í, ¸¶°¡¿Í ´©°¡´Â À̹æÀε鿡°Ô ÀϹÝÀûÀÎ ½Å(god) ´ë½Å Àü´ÉÀÚ ½Å(God)À¸·Î ±â·ÏÇÏ¿© ÁøÁ¤ÇÑ ¡®Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó¡¯¸¦ ³ªÅ¸³»°íÀÚ ÇÑ °ÍÀ¸·Î »ý°¢µÈ´Ù.

¨ê ¸¸¾à¿¡ ¸¶Å´ ¡®Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó¡¯·Î, ¸¶°¡¿Í ´©°¡´Â ¡®Ãµ±¹¡¯À¸·Î º¹À½¼­¸¦ ±â·ÏÇÏ¿´´Ù¸é ¾î¶»°Ô µÇ¾úÀ»±î? ¿¹¼ö´ÔÀº ¼¼»ó ÁËÀÎÀ» À§ÇÑ Çϳª´ÔÀÇ ¼ÓÁ˻翪ÀÌ ¾Æ´Ñ, À¯´ëÀÎÀ» À§ÇÑ ¡°À̽º¶ó¿¤ÀÇ ¿µ±¤À» ȸº¹ÇÏ´Â ÀÌ ¶¥ÀÇ ¿Õ¡±,  ±×¸®½º∙·Î¸¶ÀÎÀ» À§ÇÑ ¡°¿ì»ó Àâ½Å ÁßÀÇ ÇÑ ½Å(god)¡±À¸·Î ´ëÁßÀÇ Àα⸦ ²ø´Ù°¡ Á×¾î °£ ÇϳªÀÇ ÁöµµÀÚ·Î ¼¼»ó »ç¶÷µé¿¡°Ô ÀνĽÃŰ´Â °á°ú¸¦ °¡Á® ¿ÔÀ» °ÍÀÌ´Ù.

 

[¿À´ÃÀÇ ½Ã´ë¸¦ À§ÇÑ ¹¬»ó]

➀ ¿¹¼ö´Ô ´ç½Ã ¹Ù¸®»õÀεéÀº ¡®À̽º¶ó¿¤ÀÇ ¿µ±¤ ȸº¹¡¯À» À§ÇÏ¿© Çϳª´Ô ¾Õ¿¡¼­ °æ°ÇÇÑ »îÀ¸·Î Çå½ÅÇϰíÀÚ ÇÏ¿´°í, Çì·Ô ´ë¿ÕÀº Çì·Ô ¼ºÀüÀ»  ´ë´ëÀûÀ¸·Î °ÇÃàÇÔÀ¸·Î ¹ÎÁßÀÇ ½É¸®¸¦ ÀÌ¿ëÇÏ¿´´Ù.

¼¿·ÔÀÎ(¿­½É´ç¿ø)µéÀº Æø·Â ¼ö´ÜÀ» µ¿¿øÇÏ¿©¼­¶óµµ À̽º¶ó¿¤À» ȸº¹ÄÚÀÚ ÇÏ¿´´Ù.

➁ ¿¹¼ö´ÔÀº °ÇÃà ÁßÀÎ È­·ÁÇÑ Çì·Ô ¼ºÀüÀ» º¸°í °¨°Ý½º·¯¿öÇÏ´Â Á¦ÀÚµéÀ» º¸½Ã°í °¡½¿ ´ä´äÇØ Çϼ̰í, ¿¹¼ö´ÔÀ» ÀâÀ¸·¯ µû¶ó ¿Â ¸»°íÀÇ ±Í¸¦ º£¾î ¹ö¸° º£µå·Î¿¡°Ô ¼Õ¿¡¼­ Ä®À» ³»·Á³õÀ¸¶ó°í Çϼ̴Ù

¡®¨é ¼¿·Ô´ç¿ø ½Ã¸ó¡¯Àº ¿¹¼ö´ÔÀÇ Á¦ÀÚ·Î ºÎ¸§ ¹ÞÀº ÀÌÈÄ ¿­½É´çÀÇ ÇൿÀ» ¹ö¸®°í »çµµÀÇ ±æÀ» °ÉÀ¸¸ç º¹À½ »ç¿ªÀ¸·Î ¼¼»óÀ» º¯È­½ÃÄ×´Ù.

¨ê Áö¿ª ±³È¸(Áö»ó ±³È¸)ÀÇ ¿µÈ­¸¦ ±¸Çö(´ë±Ô¸ð ±³ÀÎ ¼ö, ´ëÇü °Ç¹°, »çȸÀû Çà»ç µî)ÇÏ´Â °ÍÀÌ Çϳª´Ô ¾Õ¿¡ ÁøÁ¤À¸·Î ¿µ±¤ µ¹¸®´Â °ÍÀÌ µÉ ¼ö Àִ°¡? Æò½Åµµ ¼ºµµ´Â ¼Ó°Å³ª, ½º½º·Î ¿ÀÇØÇÒ ¼öµµ ÀÖ°ÚÁö¸¸ ±×·¸°Ô ¼Ó°Å³ª ¿ÀÇØÇϵµ·Ï À¯µµÇÏ´Â ±³È¸ ÁöµµÀÚ´Â ¾î¶»°Ô ´ëÇØ¾ß Çϴ°¡?

¨ë ±×·¸´Ù°í ¼¼»óÀûÀÎ ¼ö´Ü(ºñ¸® »ç½Ç Æø·Î, ¹°¸®Àû Ãæµ¹∙Á¦¾Ð, »çȸ¹ý ÅõÀï µî)À» ÅëÇÏ¿© ±³È¸ÀÇ º»ÁúÀ» ȸº¹ÄÚÀÚ ÇÑ´Ù¸é ¡°¼¿·Ô´ç¡±°ú Â÷ÀÌÁ¡Àº ¹«¾ùÀΰ¡?

¨ì Çö ½ÃÁ¡¿¡¼­ ¡°¿¹¼ö Á¦ÀÚÈ­¸¦ ÅëÇÑ ±³È¸ º»Áú ȸº¹¡±ÀÇ ÁøÁ¤ÇÑ ¹æ¹ýÀº ¹«¾ùÀΰ¡? ¡°Àºº¸ ¸ñ»ç´Ô¡±ÀÌ ¿ì¸®¿¡°Ô ¾î¶² ±æÀ» Á¦½ÃÇÏ½Å´Ù¸é ±×°ÍÀº ¹«¾ùÀϱî?

 

4º¹À½¼­¿¡ ±â·ÏµÈ ¿¹¼ö´ÔÀÇ 3³â°£ »ç¿ªÀÇ ¹ßÀÚÃ븦 ½Ã°£°ú Àå¼Ò¿Í ÇÔ²²ÇÏ¿´´ø »ç¶÷µéÀ» ÂѾư¡¸é¼­ ¼º·É´ÔÀ¸·ÎºÎÅÍ ¹è¿ì´Â °ÍÀÌ ¡°±× ±æ¡±ÀÌ µÉ °ÍÀ̶ó°í »ý°¢µÈ´Ù.

 ¿¹¼ö´ÔÀº 3³â°£ °ø»ý¾Ö »ç¿ª±â°£À» ÀÚ½ÅÀÇ °èȹ¿¡ µû¶ó ¡°´Ü°èº° »ç¿ª¡±À» Çϼ̴Ù. ±× »ç¿ªÀÇ ÃÖÁ¾ ¸ñÇ¥´Â 12Á¦ÀÚ¸¦ ¿Â ¼¼»ó¿¡ »çµµ·Î º¸³¾ ¼ö ÀÖµµ·Ï ÁغñÇϰí, ÈÆ·Ã½ÃŰ´Â °ÍÀ̾ú°í,

 12Á¦ÀÚµéÀÇ ¿µÀû º¯È­∙¼ºÀå¿¡ ¸ÂÃß¾î ¸Å³âµµ ¸¶´Ù °¡¸£Ä§ÀÇ ³»¿ë°ú ÈÆ·ÃÀÇ ¹æ¹ýµéÀ» º¯È­½ÃŰ¼Ì´Ù. ¸®·ÎÀÌ ¾ÆÀÓ½º´Â ¡°The lost art of Disciplemaking¡±¿¡¼­ ¸¹Àº ¾ÆÀ̵ð¾î¸¦ ¿ì¸®¿¡°Ô Á¦½ÃÇØ ÁÖ¾ú´Ù.

¡°Ãµ±¹¡±°ú ¡°Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó¡± (1)

¸¶Å º¹À½

õ±¹; 36ȸ

´©°¡ º¹À½

¸¶°¡; 14ȸ

Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó; 4ȸ

´©°¡; 31ȸ

3:1~2 ±× ¶§¿¡ ¼¼·Ê ¿äÇÑÀÌ À̸£·¯ À¯´ë ±¤¾ß¿¡¼­ ÀüÆÄÇÏ¿© ¸»ÇÏµÇ È¸°³Ç϶ó õ±¹ÀÌ °¡±îÀÌ ¿Ô´À´Ï¶ó ÇÏ¿´À¸´Ï

In those days John the Baptist came, preaching in the Desert of Judea and saying, 'Repent, for the kingdom of heaven is near.'

[´©°¡] 4:43 ¿¹¼ö²²¼­ À̸£½ÃµÇ ³»°¡ ´Ù¸¥ µ¿³×µé¿¡¼­µµ Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó º¹À½À» ÀüÇÏ¿©¾ß Çϸ®´Ï ³ª´Â ÀÌ ÀÏÀ» À§ÇØ º¸³»½ÉÀ» ¹Þ¾Ò³ë¶ó ÇϽðí

43 But he said, 'I must preach the good news of the kingdom of God to the other towns also, because that is why I was sent.'

4:17 À̶§ºÎÅÍ ¿¹¼ö²²¼­ ºñ·Î¼Ò ÀüÆÄÇÏ¿© À̸£½ÃµÇ ȸ°³Ç϶ó õ±¹ÀÌ °¡±îÀÌ ¿Ô´À´Ï¶ó ÇϽôõ¶ó

From that time on Jesus began to preach, 'Repent, for the kingdom of heaven is near.'

6:20 ¿¹¼ö²²¼­ ´«À» µé¾î Á¦ÀÚµéÀ» º¸½Ã°í À̸£½ÃµÇ ³ÊÈñ °¡³­ÇÑ ÀÚ´Â º¹ÀÌ ÀÖ³ª´Ï Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó°¡ ³ÊÈñ °ÍÀÓÀÌ¿ä

Looking at his disciples, he said: 'Blessed are you who are poor, for yours is the kingdom of God.

4:23 ¿¹¼ö²²¼­ ¿Â °¥¸±¸®¿¡ µÎ·ç ´Ù´Ï»ç ±×µéÀÇ È¸´ç¿¡¼­ °¡¸£Ä¡½Ã¸ç õ±¹ º¹À½À» ÀüÆÄÇÏ½Ã¸ç ¹é¼º ÁßÀÇ ¸ðµç º´°ú ¸ðµç ¾àÇÑ °ÍÀ» °íÄ¡½Ã´Ï

Jesus went throughout Galilee, teaching in their synagogues, preaching the good news of the kingdom, and healing every disease and sickness among the people.

8:1 ±× ÈÄ¿¡ ¿¹¼ö²²¼­ °¢ ¼º°ú ¸¶À»¿¡ µÎ·ç ´Ù´Ï½Ã¸ç Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó¸¦ ¼±Æ÷ÇÏ½Ã¸ç ±× º¹À½À» ÀüÇÏ½Ç »õ ¿­µÎ Á¦ÀÚ°¡ ÇÔ²² ÇÏ¿´°í

After this, Jesus traveled about from one town and village to another, proclaiming the good news of the kingdom of God. The Twelve were with him,

5:3 ½É·ÉÀÌ °¡³­ÇÑ ÀÚ´Â º¹ÀÌ ÀÖ³ª´Ï õ±¹ÀÌ ±×µéÀÇ °ÍÀÓÀÌ¿ä

'Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven

9:27 ³»°¡ ÂüÀ¸·Î ³ÊÈñ¿¡°Ô À̸£³ë´Ï ¿©±â ¼­ ÀÖ´Â »ç¶÷ Áß¿¡ Á×±â Àü¿¡ Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó¸¦ º¼ Àڵ鵵 ÀÖ´À´Ï¶ó

I tell you the truth, some who are standing here will not taste death before they see the kingdom of God.'

7:21 ³ª´õ·¯ ÁÖ¿© ÁÖ¿© ÇÏ´Â ÀÚ¸¶´Ù ´Ù õ±¹¿¡ µé¾î°¥ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¿ä ´Ù¸¸ Çϴÿ¡ °è½Å ³» ¾Æ¹öÁöÀÇ ¶æ´ë·Î ÇàÇÏ´Â ÀÚ¶ó¾ß µé¾î°¡¸®¶ó

"Not everyone who says to me, 'Lord, Lord,' will enter the kingdom of heaven, but only he who does the will of my Father who is in heaven.

11:20 ±×·¯³ª ³»°¡ ¸¸ÀÏ Çϳª´ÔÀÇ ¼ÕÀ» ÈûÀÔ¾î ±Í½ÅÀ» ÂѾƳ½´Ù¸é Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó°¡ ÀÌ¹Ì ³ÊÈñ¿¡°Ô ÀÓÇÏ¿´´À´Ï¶ó

But if I drive out demons by the finger of God, then the kingdom of God has come to you.

13:24 ¿¹¼ö²²¼­ ±×µé ¾Õ¿¡ ¶Ç ºñÀ¯¸¦ µé¾î À̸£½ÃµÇ õ±¹Àº ÁÁÀº ¾¾¸¦ Á¦ ¹ç¿¡ »Ñ¸° »ç¶÷°ú °°À¸´Ï

Jesus told them another parable: 'The kingdom of heaven is like a man who sowed good seed in his field.

¡°Ãµ±¹¡±°ú ¡°Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó¡± (2)

¸¶Å º¹À½

´©°¡ º¹À½

¸¶°¡; 12ȸ

´©°¡; 31ȸ

16:19 ³»°¡ õ±¹ ¿­¼è¸¦ ³×°Ô ÁÖ¸®´Ï ³×°¡ ¶¥¿¡¼­ ¹«¾ùÀ̵çÁö ¸Å¸é Çϴÿ¡¼­µµ ¸ÅÀÏ °ÍÀÌ¿ä ³×°¡ ¶¥¿¡¼­ ¹«¾ùÀ̵çÁö Ç®¸é Çϴÿ¡¼­µµ Ç®¸®¸®¶ó ÇϽðí

I will give you the keys of the kingdom of heaven; whatever you bind on earth will be bound in heaven, and whatever you loose on earth will be loosed in heaven.'

13:18 ±×·¯¹Ç·Î ¿¹¼ö²²¼­ À̸£½ÃµÇ Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó°¡ ¹«¾ù°ú °°À»±î ³»°¡ ¹«¾ùÀ¸·Î ºñ±³ÇÒ±î

18 Then Jesus asked, 'What is the kingdom of God like? What shall I compare it to?

17:20 ¹Ù¸®»õÀεéÀÌ Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó°¡ ¾î´À ¶§¿¡ ÀÓÇϳªÀÌ±î ¹¯°Å´Ã ¿¹¼ö²²¼­ ´ë´äÇÏ¿© À̸£½ÃµÇ Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó´Â º¼ ¼ö ÀÖ°Ô ÀÓÇÏ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¿ä ¶Ç ¿©±â ÀÖ´Ù Àú±â ÀÖ´Ù°íµµ ¸øÇϸ®´Ï Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó´Â ³ÊÈñ ¾È¿¡ ÀÖ´À´Ï¶ó

Once, having been asked by the Pharisees when the kingdom of God would come, Jesus replied, 'The kingdom of God does not come with your careful observation,

nor will people say, 'Here it is,' or 'There it is,' because the kingdom of God is within you."

12:28 ±×·¯³ª ³»°¡ Çϳª´ÔÀÇ ¼º·ÉÀ» ÈûÀÔ¾î ±Í½ÅÀ» ÂѾƳ»´Â °ÍÀ̸é Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó°¡ ÀÌ¹Ì ³ÊÈñ¿¡°Ô ÀÓÇÏ¿´´À´Ï¶ó

But if I drive out demons by the Spirit of God, then the kingdom of God has come upon you.

19:24 ´Ù½Ã ³ÊÈñ¿¡°Ô ¸»Çϳë´Ï ³«Å¸°¡ ¹Ù´Ã±Í·Î µé¾î°¡´Â °ÍÀÌ ºÎÀÚ°¡ Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó¿¡ µé¾î°¡´Â °Íº¸´Ù ½¬¿ì´Ï¶ó ÇϽôÏ

Again I tell you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.'

18:17 ³»°¡ Áø½Ç·Î ³ÊÈñ¿¡°Ô À̸£³ë´Ï ´©±¸µçÁö Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó¸¦ ¾î¸° ¾ÆÀÌ¿Í °°ÀÌ ¹Þ¾ÆµéÀÌÁö ¾Ê´Â ÀÚ´Â °á´ÜÄÚ °Å±â µé¾î°¡Áö ¸øÇϸ®¶ó ÇϽô϶ó

I tell you the truth, anyone who will not receive the kingdom of God like a little child will never enter it.'

21:31 ±× µÑ ÁßÀÇ ´©°¡ ¾Æ¹öÁöÀÇ ¶æ´ë·Î ÇÏ¿´´À³Ä À̸£µÇ µÑ° ¾ÆµéÀÌ´ÏÀÌ´Ù ¿¹¼ö²²¼­ ±×µé¿¡°Ô À̸£½ÃµÇ ³»°¡ Áø½Ç·Î ³ÊÈñ¿¡°Ô À̸£³ë´Ï ¼¼¸®µé°ú â³àµéÀÌ ³ÊÈñº¸´Ù ¸ÕÀú Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó¿¡ µé¾î°¡¸®¶ó

'Which of the two did what his father wanted?' 'The first,' they answered. Jesus said to them, 'I tell you the truth, the tax collectors and the prostitutes are entering the kingdom of God ahead of you.

18:24 ¿¹¼ö²²¼­ ±×¸¦ º¸½Ã°í À̸£½ÃµÇ Àç¹°ÀÌ ÀÖ´Â ÀÚ´Â Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó¿¡ µé¾î°¡±â°¡ ¾ó¸¶³ª ¾î·Á¿îÁö ³«Å¸°¡ ¹Ù´Ã±Í·Î µé¾î°¡´Â °ÍÀÌ ºÎÀÚ°¡ Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó¿¡ µé¾î°¡´Â °Íº¸´Ù ½¬¿ì´Ï¶ó ÇϽôÏ

Jesus looked at him and said, 'How hard it is for the rich to enter the kingdom of God!  Indeed, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.'

21:43 ±×·¯¹Ç·Î ³»°¡ ³ÊÈñ¿¡°Ô À̸£³ë´Ï Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó¸¦ ³ÊÈñ´Â »©¾Ñ±â°í ±× ³ª¶óÀÇ ¿­¸Å ¸Î´Â ¹é¼ºÀÌ ¹ÞÀ¸¸®¶ó

'Therefore I tell you that the kingdom of God will be taken away from you and given to a people who will produce its fruit.

¡°Ãµ±¹¡±°ú ¡°Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó¡± (3)

¸¶°¡ º¹À½

¸¶°¡; 12ȸ

´©°¡ º¹À½

¸¶°¡; 12ȸ

´©°¡; 31ȸ

´©°¡; 31ȸ

[¸¶°¡] 1:14 ¿äÇÑÀÌ ÀâÈù ÈÄ ¿¹¼ö²²¼­ °¥¸±¸®¿¡ ¿À¼Å¼­ Çϳª´ÔÀÇ º¹À½À» ÀüÆÄÇÏ¿© À̸£½ÃµÇ ¶§°¡ á°í Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó°¡ °¡±îÀÌ ¿ÔÀ¸´Ï ȸ°³ÇÏ°í º¹À½À» ¹ÏÀ¸¶ó ÇϽôõ¶ó

After John was put in prison, Jesus went into Galilee, proclaiming the good news of God. 'The time has come,' he said. 'The kingdom of God is near. Repent and believe the good news!'

19:11 ±×µéÀÌ ÀÌ ¸»¾¸À» µè°í ÀÖÀ» ¶§¿¡ ºñÀ¯¸¦ ´õÇÏ¿© ¸»¾¸ÇÏ½Ã´Ï ÀÌ´Â ÀڱⰡ ¿¹·ç»ì·½¿¡ °¡±îÀÌ ¿À¼Ì°í ±×µéÀº Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó°¡ ´çÀå¿¡ ³ªÅ¸³¯ ÁÙ·Î »ý°¢ÇÔÀÌ´õ¶ó

While they were listening to this, he went on to tell them a parable, because he was near Jerusalem and the people thought that the kingdom of God was going to appear at once.

4:30 ¶Ç À̸£½ÃµÇ ¿ì¸®°¡ Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó¸¦ ¾î¶»°Ô ºñ±³ÇÏ¸ç ¶Ç ¹«½¼ ºñÀ¯·Î ³ªÅ¸³¾±î

Again he said, 'What shall we say the kingdom of God is like, or what parable shall we use to describe it?

21:29~31 ÀÌ¿¡ ºñÀ¯·Î À̸£½ÃµÇ ¹«È­°ú³ª¹«¿Í ¸ðµç ³ª¹«¸¦ º¸¶ó ½ÏÀÌ ³ª¸é ³ÊÈñ°¡ º¸°í ¿©¸§ÀÌ °¡±î¿î ÁÙÀ» ÀÚ¿¬È÷ ¾Æ³ª´Ï ÀÌ¿Í °°ÀÌ ³ÊÈñ°¡ ÀÌ·± ÀÏÀÌ ÀϾ´Â °ÍÀ» º¸°Åµç Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó°¡ °¡±îÀÌ ¿Â ÁÙÀ» ¾Ë¶ó

31 Even so, when you see these things happening, you know that the kingdom of God is near.

9:1 ¶Ç ±×µé¿¡°Ô À̸£½ÃµÇ ³»°¡ Áø½Ç·Î ³ÊÈñ¿¡°Ô À̸£³ë´Ï ¿©±â ¼­ ÀÖ´Â »ç¶÷ Áß¿¡´Â Á×±â Àü¿¡ Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó°¡ ±Ç´ÉÀ¸·Î ÀÓÇÏ´Â °ÍÀ» º¼ Àڵ鵵 ÀÖ´À´Ï¶ó ÇϽô϶ó

And he said to them, 'I tell you the truth, some who are standing here will not taste death before they see the kingdom of God come with power.'

22:16,18 ³»°¡ ³ÊÈñ¿¡°Ô À̸£³ë´Ï ÀÌ À¯¿ùÀýÀÌ Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó¿¡¼­ ÀÌ·ç±â±îÁö ´Ù½Ã ¸ÔÁö ¾Æ´ÏÇϸ®¶ó ÇϽðí, ³»°¡ ³ÊÈñ¿¡°Ô À̸£³ë´Ï ³»°¡ ÀÌÁ¦ºÎÅÍ Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó°¡ ÀÓÇÒ ¶§±îÁö Æ÷µµ³ª¹«¿¡¼­ ³­ °ÍÀ» ´Ù½Ã ¸¶½ÃÁö ¾Æ´ÏÇϸ®¶ó ÇϽðí

16 For I tell you, I will not eat it again until it finds fulfillment in the kingdom of

18 For I tell you I will not drink again of the fruit of the vine until the kingdom of God comes.'

15:43 ¾Æ¸®¸¶´ë »ç¶÷ ¿ä¼ÁÀÌ ¿Í¼­ ´çµ¹È÷ ºô¶óµµ¿¡°Ô µé¾î°¡ ¿¹¼öÀÇ ½Ãü¸¦ ´Þ¶ó ÇÏ´Ï ÀÌ »ç¶÷Àº Á¸°æ ¹Þ´Â °øÈ¸¿øÀÌ¿ä Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó¸¦ ±â´Ù¸®´Â ÀÚ¶ó

Joseph of Arimathea, a prominent member of the Council, who was himself waiting for the kingdom of God, went boldly to Pilate and asked for Jesus' body.

23:50,51 °øÈ¸ ÀÇ¿øÀ¸·Î ¼±Çϰí ÀÇ·Î¿î ¿ä¼ÁÀ̶ó ÇÏ´Â »ç¶÷ÀÌ ÀÖÀ¸´Ï (±×µéÀÇ °áÀÇ¿Í Çà»ç¿¡ Âù¼ºÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÑ ÀÚ¶ó) ±×´Â À¯´ëÀÎÀÇ µ¿³× ¾Æ¸®¸¶´ë »ç¶÷ÀÌ¿ä Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó¸¦ ±â´Ù¸®´Â ÀÚ¶ó

51 who had not consented to their decision and action. He came from the Judean town of Arimathea and he was waiting for the kingdom of God.

 

¡°Ãµ±¹¡±°ú ¡°Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó¡± (4)

»çµµÇàÀü∙·Î¸¶¼­

õ±¹; (·Ò) 36ȸ

´©°¡ º¹À½

¸¶°¡; 12ȸ

Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó;(Çà) 7ȸ

´©°¡; 31ȸ

[Çà] 1:3 ±×°¡ °í³­ ¹ÞÀ¸½Å ÈÄ¿¡ ¶ÇÇÑ ±×µé¿¡°Ô È®½ÇÇÑ ¸¹Àº Áõ°Å·Î Ä£È÷ »ì¾Æ °è½ÉÀ» ³ªÅ¸³»»ç »ç½Ê ÀÏ µ¿¾È ±×µé¿¡°Ô º¸À̽øç Çϳª´Ô ³ª¶óÀÇ ÀÏÀ» ¸»¾¸ÇϽô϶ó

3 After his suffering, he showed himself to these men and gave many convincing proofs that he was alive. He appeared to them over a period of forty days and spoke about the kingdom of God.

2:25 ¿¹·ç»ì·½¿¡ ½Ã¹Ç¿ÂÀ̶ó ÇÏ´Â »ç¶÷ÀÌ ÀÖÀ¸´Ï ÀÌ »ç¶÷Àº ÀÇ·Ó°í °æ°ÇÇÏ¿© À̽º¶ó¿¤ÀÇ À§·Î¸¦ ±â´Ù¸®´Â ÀÚ¶ó ¼º·ÉÀÌ ±× À§¿¡ °è½Ã´õ¶ó

25 Now there was a man in Jerusalem called Simeon, who was righteous and devout. He was waiting for the consolation of Israel, and the Holy Spirit was upon him.

 

6 ±×µéÀÌ ¸ð¿´À» ¶§¿¡ ¿¹¼ö²² ¿©ÂÞ¾î À̸£µÇ ÁÖ²²¼­ À̽º¶ó¿¤ ³ª¶ó¸¦ ȸº¹ÇϽÉÀÌ ÀÌ ¶§´ÏÀ̱î ÇÏ´Ï

6 So when they met together, they asked him, 'Lord, are you at this time going to restore the kingdom to Israel?'

24:21 ¿ì¸®´Â ÀÌ »ç¶÷ÀÌ À̽º¶ó¿¤À» ¼Ó·®ÇÒ ÀÚ¶ó°í ¹Ù¶ú³ë¶ó ÀÌ»Ó ¾Æ´Ï¶ó ÀÌÀÏÀÌ ÀϾ Áö°¡ »çÈê°¿ä

21 but we had hoped that he was the one who was going to redeem Israel. And what is more, it is the third day since all this took place.

[·Ò] 14:17 Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó´Â ¸Ô´Â °Í°ú ¸¶½Ã´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¿ä ¿ÀÁ÷ ¼º·É ¾È¿¡ ÀÖ´Â ÀÇ¿Í Æò°­°ú Èñ¶ôÀ̶ó

For the kingdom of God is not a matter of eating and drinking, but of righteousness,