You are a temple. 당신은 하나님의 성전입니다. Do you know that you are not your own? 당신은 자신이 당신의 것이 아니라는 것을 알고 있습니까? Do you know that God has bought you with the life of His own Son? 당신은 하나님께서 그의 아들의 생명으로 당신을 사셨다는 것을 알고 있습니까? So when God lives in you, be careful what you do, for your body is the home of the Lord. 하나님께서 당신 안에 거하시므로, 당신은 무엇을 하든지 신중해야 합니다. You are a temple of the living God. 당신은 살아계신 하나님의 성전이기 때문입니다. You are a temple of the living God. 당신은 살아계신 하나님의 성전이기 때문입니다. So keep your body and your mind healthy clean, and pure. 그러므로 당신의 몸과 마음을 건강하고, 깨끗하게, 그리고 순결하게 보전해야 합니다. You are a temple of the living God. 당신은 살아계신 하나님의 성전이기 때문입니다. Do you know that you were specially made? 당신은 자신이 아주 특별한 존재로 지음 받았다는 사실을 알고 있습니까? Do you know that God created you like Him in every way? 당신은 하나님께서 당신을 여러모로 그 분 자신을 닮게 창조하셨다는 것을 알고 있습니까? So you can think and be a place of purity, for your body is the home of the Lord. 그러므로 당신의 몸이 주님의 집으로서 아주 맑고 깨끗한 그릇으로 보존되어야 합니다. You are a temple of the living God. 당신은 살아계신 하나님의 성전이기 때문입니다. You are a temple of the living God. 당신은 살아계신 하나님의 성전이기 때문입니다. So keep your body and your mind healthy clean, and pure. 그러므로 당신의 몸과 마음을 건강하고 깨끗하게, 그리고 순결하게 보전해야 합니다. You are a temple of the living God. 당신은 살아계신 하나님의 성전이기 때문입니다. You are a temple of the living God. 당신은 살아계신 하나님의 성전이기 때문입니다.
이것이 믿는 우리의 진정한 정체성입니다. 너희는 너희가 하나님의 성전인 것과 하나님의 성령이 너희 안에 계시는 것을 알지 못하느냐 고전3:16
|
|
"그러므로 내 사랑하는 형제들아 견실하며 흔들리지 말고 항상 주의 일에 더욱 힘쓰는 자들이 되라. 이는 너희 수고가 주 안에서 헛되지 않은 줄 앎이라." (고린도전서 15장 58절) "Therefore, my dear brothers, stand firm. Let nothing move you. Always give yourselves fully to the work of the Lord, because you know that your labor in the Lord is not in vain." (I Corinthians 15:58)